久久成人免费播放网站_韩国三级中文字幕hd久久精品_精品一二三区久久AAA片_精品久久久BBBB人妻

廣東省應(yīng)對(duì)技術(shù)性貿(mào)易壁壘信息平臺(tái)
當(dāng)前位置:廣東省應(yīng)對(duì)技術(shù)性貿(mào)易壁壘信息平臺(tái)最新動(dòng)態(tài)國(guó)內(nèi)資訊

是“精英管理”,還是“唯才是舉,能者上位”? ——譯名辨析(一)

信息來(lái)源:廣東省WTO/TBT通報(bào)咨詢研究中心    發(fā)布日期:2015-07-15    閱讀:29166次
字體:
0

  “譯名辨析”欄目定位在技術(shù)翻譯,但筆者今天擬以人文類譯名辨析開(kāi)欄,原因是人文類翻譯是其他各類翻譯的基礎(chǔ),歐美一流大學(xué)的理工科均開(kāi)設(shè)人文學(xué)科(the humanities)的課程可作例證;另外,人文類翻譯也最見(jiàn)譯者功力。
  北京某大報(bào)雙語(yǔ)新聞標(biāo)題為“美國(guó)不公平的競(jìng)技場(chǎng)”,其正文中一個(gè)關(guān)鍵詞“meritocracy”疑為譯誤,遂使全篇立意站不住腳。
  “美國(guó)不公平的競(jìng)技場(chǎng)”中的一句原文:
  Americans are much more like than citizens of other nations to believe that they live in a meritocracy.
  □某大報(bào)所載譯文:與其他國(guó)家的民眾相比,美國(guó)人更容易相信自己生活在精英管理的社會(huì)中。
  △筆者改譯后的譯文:與其他國(guó)家的公民相比,美國(guó)人多得多相信自己生活在一個(gè)唯才是舉,能者上位的社會(huì)中。
  ○改動(dòng)的理由:歐洲、北美的其他發(fā)達(dá)國(guó)家,也是民選的“精英管理”國(guó)家的社會(huì),美國(guó)人怎么會(huì)比這些國(guó)家的公民更加自豪呢?殊不知,該句中一個(gè)關(guān)鍵詞“meritocracy”一詞多義,除可表“精英管理”方式之外,還可表“一種信念”,即“統(tǒng)治者應(yīng)憑其高超的能力,而不是憑其財(cái)產(chǎn)和出身來(lái)選拔”(he belief that rulers should be chosen for their superior abilities and not because their wealth or birth)。正是基于這種信念的內(nèi)涵,我們宜將“meritocracy”譯作“唯才是舉,能者上位”。而這一則新聞的下文正好體現(xiàn)了這一譯名的意思:“美國(guó)喜歡認(rèn)為,它本身就‘唯才是舉,能者上位’活生生的體現(xiàn):在美國(guó),評(píng)判一個(gè)人,是憑其個(gè)人能力,而不是看其家族的裙帶關(guān)系?!保═he United States like think of itself as the very embodiment of meritocracy: a country where people are judged on their individual abilities rather than their family connections.)正是這種“窮小子也可成大器”信念釀成的美國(guó)夢(mèng),才吸引了世界各國(guó)的老少爺們都往美國(guó)跑,這才使得美國(guó)人比其他國(guó)家的人民更自豪。但是,白云蒼狗,世事變幻,今日美國(guó)遠(yuǎn)非人間天堂,而成了一個(gè)“社會(huì)階層越高,就越難登攀(Ever higher society, ever harder to ascend)”的去處。奧巴馬總統(tǒng)當(dāng)年就職演說(shuō)現(xiàn)身說(shuō)法,意欲表明他本身就是一個(gè)美國(guó)夢(mèng)的范例。事實(shí)上,有心人都注意到了,早在他就任總統(tǒng)之前十幾二十年,美國(guó)社會(huì)學(xué)家就以一系列研究論文和雄辯的數(shù)據(jù)表明。美國(guó)社會(huì)貧富懸殊日益加劇,社會(huì)開(kāi)始板結(jié),社會(huì)階層上下流動(dòng)性大大下降,“窮小子成大器的故事在現(xiàn)實(shí)中遠(yuǎn)不像傳說(shuō)中的那樣常見(jiàn),在美國(guó)遠(yuǎn)不如在加拿大和歐洲那樣常見(jiàn)”。


作者:謝迎芳,020-38835591,xieyingfang@21cn.com


本文包含附件,您需要登錄后,才能查看此附件內(nèi)容!
如果您還不是會(huì)員,請(qǐng)先注冊(cè)!

相關(guān)資訊

    無(wú)
最新國(guó)外資訊
最新國(guó)內(nèi)資訊
最新工作動(dòng)態(tài)
最新風(fēng)險(xiǎn)預(yù)警
廣東省農(nóng)食產(chǎn)品技術(shù)性貿(mào)易措施(WTO/SPS)信息平臺(tái) 廣東省農(nóng)業(yè)標(biāo)準(zhǔn)化信息服務(wù)平臺(tái)
x