1. | 通報(bào)成員:菲律賓 |
2. | 負(fù)責(zé)機(jī)構(gòu): |
3. | 覆蓋的產(chǎn)品: |
4. | 可能受影響的地區(qū)或國(guó)家: |
5. |
通報(bào)標(biāo)題:農(nóng)業(yè)部(DA)2002年第3號(hào)備忘錄(MO),臨時(shí)禁止從韓國(guó)大陸(不含濟(jì)州島 Cheju)進(jìn)口口蹄疫(FMD)易感動(dòng)物,及其產(chǎn)品或副產(chǎn)品。頁(yè)數(shù): 使用語(yǔ)言: 鏈接網(wǎng)址: |
6. |
內(nèi)容簡(jiǎn)述:應(yīng) 菲律賓 代表團(tuán)的要求, 發(fā)送 2002.07 如下信息: 針對(duì)韓國(guó)(除濟(jì)州島)爆發(fā)口蹄疫采取的臨時(shí)禁令<br>作為SPS措施的目的/理論的組成部分,G/SPS/N/PHL/42指令第7項(xiàng)不應(yīng)包括“保護(hù)人類免受動(dòng)/植物有害生物或疾病的危害”詞句。 針對(duì)韓國(guó)(除濟(jì)州島)爆發(fā)口蹄疫采取的臨時(shí)禁令 作為SPS措施的目的/理論的組成部分,G/SPS/N/PHL/42指令第7項(xiàng)不應(yīng)包括“保護(hù)人類免受動(dòng)/植物有害生物或疾病的危害”詞句。 上述指令第9項(xiàng)應(yīng)說(shuō)明國(guó)際獸疫局(OIE)對(duì)關(guān)于該SPS措施的國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)、方針或建議。 對(duì)本通報(bào)的任何評(píng)議應(yīng)提交到以下地址 Philippine National Enquiry Point(菲律賓國(guó)家咨詢點(diǎn)) Office of the Director Policy Research Service Department of Agriculture 3rd Floor, DA Building, Elliptical Road Diliman, Quezon City, Philippines Tel:(632) 926 74 39 Fax:(632) 928 0590 E-mail: epad.polreser@eudoramail.com 文本可從以下機(jī)構(gòu)得到: [ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu) [ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供): |
7. | 目的和理由: 保護(hù)國(guó)家免受有害生物的其它危害: |
8. | 是否有相關(guān)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)?如有,指出標(biāo)準(zhǔn): |
9. |
可提供的相關(guān)文件及文件語(yǔ)種:
|
10. |
擬批準(zhǔn)日期:
擬公布日期: |
11. | 擬生效日期: |
12. | 意見(jiàn)反饋截至日期: |
13. |
負(fù)責(zé)處理反饋意見(jiàn)的機(jī)構(gòu):
|
14. |
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
應(yīng) 菲律賓 代表團(tuán)的要求, 發(fā)送 2002.07 如下信息: 針對(duì)韓國(guó)(除濟(jì)州島)爆發(fā)口蹄疫采取的臨時(shí)禁令<br>作為SPS措施的目的/理論的組成部分,G/SPS/N/PHL/42指令第7項(xiàng)不應(yīng)包括“保護(hù)人類免受動(dòng)/植物有害生物或疾病的危害”詞句。 針對(duì)韓國(guó)(除濟(jì)州島)爆發(fā)口蹄疫采取的臨時(shí)禁令 作為SPS措施的目的/理論的組成部分,G/SPS/N/PHL/42指令第7項(xiàng)不應(yīng)包括“保護(hù)人類免受動(dòng)/植物有害生物或疾病的危害”詞句。 上述指令第9項(xiàng)應(yīng)說(shuō)明國(guó)際獸疫局(OIE)對(duì)關(guān)于該SPS措施的國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)、方針或建議。 對(duì)本通報(bào)的任何評(píng)議應(yīng)提交到以下地址 Philippine National Enquiry Point(菲律賓國(guó)家咨詢點(diǎn)) Office of the Director Policy Research Service Department of Agriculture 3rd Floor, DA Building, Elliptical Road Diliman, Quezon City, Philippines Tel:(632) 926 74 39 Fax:(632) 928 0590 E-mail: epad.polreser@eudoramail.com 文本可從以下機(jī)構(gòu)得到: [ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu) [ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供): |
負(fù)責(zé)處理反饋意見(jiàn)的機(jī)構(gòu): |
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
應(yīng) 菲律賓 代表團(tuán)的要求, 發(fā)送 2002.07 如下信息: 針對(duì)韓國(guó)(除濟(jì)州島)爆發(fā)口蹄疫采取的臨時(shí)禁令<br>作為SPS措施的目的/理論的組成部分,G/SPS/N/PHL/42指令第7項(xiàng)不應(yīng)包括“保護(hù)人類免受動(dòng)/植物有害生物或疾病的危害”詞句。 針對(duì)韓國(guó)(除濟(jì)州島)爆發(fā)口蹄疫采取的臨時(shí)禁令 作為SPS措施的目的/理論的組成部分,G/SPS/N/PHL/42指令第7項(xiàng)不應(yīng)包括“保護(hù)人類免受動(dòng)/植物有害生物或疾病的危害”詞句。 上述指令第9項(xiàng)應(yīng)說(shuō)明國(guó)際獸疫局(OIE)對(duì)關(guān)于該SPS措施的國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)、方針或建議。 對(duì)本通報(bào)的任何評(píng)議應(yīng)提交到以下地址 Philippine National Enquiry Point(菲律賓國(guó)家咨詢點(diǎn)) Office of the Director Policy Research Service Department of Agriculture 3rd Floor, DA Building, Elliptical Road Diliman, Quezon City, Philippines Tel:(632) 926 74 39 Fax:(632) 928 0590 E-mail: epad.polreser@eudoramail.com 文本可從以下機(jī)構(gòu)得到: [ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu) [ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供): |
1. | 通報(bào)成員:菲律賓 |
2. | 負(fù)責(zé)機(jī)構(gòu): |
3. | 覆蓋的產(chǎn)品: |
4. | 可能受影響的地區(qū)或國(guó)家: |
5. |
通報(bào)標(biāo)題:農(nóng)業(yè)部(DA)2002年第3號(hào)備忘錄(MO),臨時(shí)禁止從韓國(guó)大陸(不含濟(jì)州島 Cheju)進(jìn)口口蹄疫(FMD)易感動(dòng)物,及其產(chǎn)品或副產(chǎn)品。頁(yè)數(shù): 使用語(yǔ)言: 鏈接網(wǎng)址: |
6. |
內(nèi)容簡(jiǎn)述:應(yīng) 菲律賓 代表團(tuán)的要求, 發(fā)送 2002.07 如下信息: 針對(duì)韓國(guó)(除濟(jì)州島)爆發(fā)口蹄疫采取的臨時(shí)禁令<br>作為SPS措施的目的/理論的組成部分,G/SPS/N/PHL/42指令第7項(xiàng)不應(yīng)包括“保護(hù)人類免受動(dòng)/植物有害生物或疾病的危害”詞句。 針對(duì)韓國(guó)(除濟(jì)州島)爆發(fā)口蹄疫采取的臨時(shí)禁令 作為SPS措施的目的/理論的組成部分,G/SPS/N/PHL/42指令第7項(xiàng)不應(yīng)包括“保護(hù)人類免受動(dòng)/植物有害生物或疾病的危害”詞句。 上述指令第9項(xiàng)應(yīng)說(shuō)明國(guó)際獸疫局(OIE)對(duì)關(guān)于該SPS措施的國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)、方針或建議。 對(duì)本通報(bào)的任何評(píng)議應(yīng)提交到以下地址 Philippine National Enquiry Point(菲律賓國(guó)家咨詢點(diǎn)) Office of the Director Policy Research Service Department of Agriculture 3rd Floor, DA Building, Elliptical Road Diliman, Quezon City, Philippines Tel:(632) 926 74 39 Fax:(632) 928 0590 E-mail: epad.polreser@eudoramail.com 文本可從以下機(jī)構(gòu)得到: [ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu) [ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供): |
7. | 目的和理由: 保護(hù)國(guó)家免受有害生物的其它危害: |
8. | 緊急事件的性質(zhì)及采取緊急措施的理由: |
9. | 是否有相關(guān)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)?如有,指出標(biāo)準(zhǔn): |
10. |
可提供的相關(guān)文件及文件語(yǔ)種:
|
11. |
擬批準(zhǔn)日期:
擬公布日期: |
12. | 擬生效日期: |
13. | 意見(jiàn)反饋截至日期: |
14. |
負(fù)責(zé)處理反饋意見(jiàn)的機(jī)構(gòu):
|
15. |
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
應(yīng)菲律賓代表團(tuán)的要求, 發(fā)送2002-07-01如下信息: |
通報(bào)標(biāo)題:農(nóng)業(yè)部(DA)2002年第3號(hào)備忘錄(MO),臨時(shí)禁止從韓國(guó)大陸(不含濟(jì)州島 Cheju)進(jìn)口口蹄疫(FMD)易感動(dòng)物,及其產(chǎn)品或副產(chǎn)品。 |
內(nèi)容簡(jiǎn)述:
應(yīng) 菲律賓 代表團(tuán)的要求, 發(fā)送 2002.07 如下信息:
針對(duì)韓國(guó)(除濟(jì)州島)爆發(fā)口蹄疫采取的臨時(shí)禁令<br>作為SPS措施的目的/理論的組成部分,G/SPS/N/PHL/42指令第7項(xiàng)不應(yīng)包括“保護(hù)人類免受動(dòng)/植物有害生物或疾病的危害”詞句。 針對(duì)韓國(guó)(除濟(jì)州島)爆發(fā)口蹄疫采取的臨時(shí)禁令 作為SPS措施的目的/理論的組成部分,G/SPS/N/PHL/42指令第7項(xiàng)不應(yīng)包括“保護(hù)人類免受動(dòng)/植物有害生物或疾病的危害”詞句。 上述指令第9項(xiàng)應(yīng)說(shuō)明國(guó)際獸疫局(OIE)對(duì)關(guān)于該SPS措施的國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)、方針或建議。 對(duì)本通報(bào)的任何評(píng)議應(yīng)提交到以下地址 Philippine National Enquiry Point(菲律賓國(guó)家咨詢點(diǎn)) Office of the Director Policy Research Service Department of Agriculture 3rd Floor, DA Building, Elliptical Road Diliman, Quezon City, Philippines Tel:(632) 926 74 39 Fax:(632) 928 0590 E-mail: epad.polreser@eudoramail.com 文本可從以下機(jī)構(gòu)得到: [ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu) [ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供): |
該補(bǔ)遺通報(bào)涉及: 評(píng)議期:(如補(bǔ)遺通知增加了以前通報(bào)措施涉及的產(chǎn)品及或可能受影響的成員范圍, 則應(yīng)提供一個(gè)新的接收評(píng)議截止日期,通常至少為60天。 其它情況,如延長(zhǎng)原定的最終評(píng)議期,則可以更改補(bǔ)遺通報(bào)內(nèi)的評(píng)議期。) |
負(fù)責(zé)處理反饋意見(jiàn)的機(jī)構(gòu): |
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
應(yīng)菲律賓代表團(tuán)的要求, 發(fā)送2002-07-01如下信息: |
應(yīng) 菲律賓 代表團(tuán)的要求, 發(fā)送 2002.07 如下信息: 針對(duì)韓國(guó)(除濟(jì)州島)爆發(fā)口蹄疫采取的臨時(shí)禁令<br>作為SPS措施的目的/理論的組成部分,G/SPS/N/PHL/42指令第7項(xiàng)不應(yīng)包括“保護(hù)人類免受動(dòng)/植物有害生物或疾病的危害”詞句。 針對(duì)韓國(guó)(除濟(jì)州島)爆發(fā)口蹄疫采取的臨時(shí)禁令 作為SPS措施的目的/理論的組成部分,G/SPS/N/PHL/42指令第7項(xiàng)不應(yīng)包括“保護(hù)人類免受動(dòng)/植物有害生物或疾病的危害”詞句。 上述指令第9項(xiàng)應(yīng)說(shuō)明國(guó)際獸疫局(OIE)對(duì)關(guān)于該SPS措施的國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)、方針或建議。 對(duì)本通報(bào)的任何評(píng)議應(yīng)提交到以下地址 Philippine National Enquiry Point(菲律賓國(guó)家咨詢點(diǎn)) Office of the Director Policy Research Service Department of Agriculture 3rd Floor, DA Building, Elliptical Road Diliman, Quezon City, Philippines Tel:(632) 926 74 39 Fax:(632) 928 0590 E-mail: epad.polreser@eudoramail.com 文本可從以下機(jī)構(gòu)得到: [ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu) [ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供): |
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|