久久成人免费播放网站_韩国三级中文字幕hd久久精品_精品一二三区久久AAA片_精品久久久BBBB人妻

廣東省應(yīng)對(duì)技術(shù)性貿(mào)易壁壘信息平臺(tái)
當(dāng)前位置:廣東省應(yīng)對(duì)技術(shù)性貿(mào)易壁壘信息平臺(tái)通報(bào)與召回SPS通報(bào)
字體:
0
世界貿(mào)易組織
G/SPS/N/PHL/381
2017-08-01
17-4190
衛(wèi)生及植物衛(wèi)生措施委員會(huì)
通  報(bào)
5
1. 通報(bào)成員:菲律賓
2. 負(fù)責(zé)機(jī)構(gòu): 農(nóng)業(yè)部(DA),畜產(chǎn)局(BAI)
3. 覆蓋的產(chǎn)品: 牛肉及家禽肉
4. 可能受影響的地區(qū)或國(guó)家:

[ ] 所有貿(mào)易伙伴
[X] 特定地區(qū)或國(guó)家:
菲律賓認(rèn)證的25家巴西外國(guó)肉類(lèi)企業(yè)
5. 通報(bào)標(biāo)題:

2017年第30號(hào)農(nóng)業(yè)部備忘令(DA MO)——針對(duì)25家農(nóng)業(yè)部(DA)認(rèn)證的巴西外國(guó)肉類(lèi)企業(yè)(FMEs)牛肉及家禽肉臨時(shí)進(jìn)口禁令:


頁(yè)數(shù):2頁(yè)    使用語(yǔ)言:英文    鏈接網(wǎng)址:
6. 內(nèi)容簡(jiǎn)述:

    本指令提供采取該緊急措施,針對(duì)25家j農(nóng)業(yè)部(DA)認(rèn)證的巴西外國(guó)肉類(lèi)企業(yè)(FMEs)牛肉及家禽肉實(shí)施該臨時(shí)j進(jìn)口禁令的理由和條件。

7. 目的和理由:
[X] 食品安全[X] 動(dòng)物健康[ ] 植物保護(hù)[ ] 保護(hù)國(guó)家免受有害生物的其它危害[ ] 保護(hù)人類(lèi)免受動(dòng)/植物有害生物的危害
保護(hù)國(guó)家免受有害生物的其它危害:
8. 是否有相關(guān)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)?如有,指出標(biāo)準(zhǔn):
[ ] 食品法典委員會(huì)(例如:食品法典委員會(huì)標(biāo)準(zhǔn)或相關(guān)文件的名稱(chēng)或序號(hào))

[ ] 世界動(dòng)物衛(wèi)生組織(OIE)(例如:陸生或水生動(dòng)物衛(wèi)生法典,章節(jié)號(hào))

[ ] 國(guó)際植物保護(hù)公約(例如:ISPM N°)

[X] 無(wú)
該法規(guī)草案是否符合相關(guān)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn): [ ] 是 [ ] 否
9. 可提供的相關(guān)文件及文件語(yǔ)種:
10. 擬批準(zhǔn)日期:
擬公布日期:
11. 擬生效日期:
[ ] 通報(bào)日后6個(gè)月,及/或(年月日): 2017年7月17日
[ ] 貿(mào)易促進(jìn)措施
12. 意見(jiàn)反饋截至日期:
[ ] 通報(bào)發(fā)布日起60天,及/或(年/月/日):
13.
負(fù)責(zé)處理反饋意見(jiàn)的機(jī)構(gòu):
[X] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)[X] 國(guó)家咨詢(xún)點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):Office of the Director(局長(zhǎng)辦公室) Policy Research Service(政策研究局) Department of Agriculture(農(nóng)業(yè)司) Elliptical Road, Diliman Quezon City Tel: +(632) 926 7439 Fax: +(632) 928 0590 E-mail: spspilipinas@da.gov.ph,或 National Veterinary Quarantine Services (國(guó)家獸醫(yī)檢疫服務(wù)處) Bureau of Animal Industry(畜牧局) Visayas Avenue, Diliman Quezon City Tel: +(632) 920 0815 Fax: +(632) 920 0916 E-mail: nvqs_bai@yahoo.com quarantine_bai@yahoo.com
14.
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[X] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)[X] 國(guó)家咨詢(xún)點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):Office of the Director(局長(zhǎng)辦公室) Policy Research Service(政策研究局) Department of Agriculture(農(nóng)業(yè)司) Elliptical Road, Diliman Quezon City Tel: +(632) 926 7439 Fax: +(632) 928 0590 E-mail: spspilipinas@da.gov.ph,或 National Veterinary Quarantine Services (國(guó)家獸醫(yī)檢疫服務(wù)處) Bureau of Animal Industry(畜牧局) Visayas Avenue, Diliman Quezon City Tel: +(632) 920 0815 Fax: +(632) 920 0916 E-mail: nvqs_bai@yahoo.com quarantine_bai@yahoo.com
5

    本指令提供采取該緊急措施,針對(duì)25家j農(nóng)業(yè)部(DA)認(rèn)證的巴西外國(guó)肉類(lèi)企業(yè)(FMEs)牛肉及家禽肉實(shí)施該臨時(shí)j進(jìn)口禁令的理由和條件。

負(fù)責(zé)處理反饋意見(jiàn)的機(jī)構(gòu):
[X] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)[X] 國(guó)家咨詢(xún)點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):Office of the Director(局長(zhǎng)辦公室) Policy Research Service(政策研究局) Department of Agriculture(農(nóng)業(yè)司) Elliptical Road, Diliman Quezon City Tel: +(632) 926 7439 Fax: +(632) 928 0590 E-mail: spspilipinas@da.gov.ph,或 National Veterinary Quarantine Services (國(guó)家獸醫(yī)檢疫服務(wù)處) Bureau of Animal Industry(畜牧局) Visayas Avenue, Diliman Quezon City Tel: +(632) 920 0815 Fax: +(632) 920 0916 E-mail: nvqs_bai@yahoo.com quarantine_bai@yahoo.com
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[X] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)[X] 國(guó)家咨詢(xún)點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):Office of the Director(局長(zhǎng)辦公室) Policy Research Service(政策研究局) Department of Agriculture(農(nóng)業(yè)司) Elliptical Road, Diliman Quezon City Tel: +(632) 926 7439 Fax: +(632) 928 0590 E-mail: spspilipinas@da.gov.ph,或 National Veterinary Quarantine Services (國(guó)家獸醫(yī)檢疫服務(wù)處) Bureau of Animal Industry(畜牧局) Visayas Avenue, Diliman Quezon City Tel: +(632) 920 0815 Fax: +(632) 920 0916 E-mail: nvqs_bai@yahoo.com quarantine_bai@yahoo.com
5

    本指令提供采取該緊急措施,針對(duì)25家j農(nóng)業(yè)部(DA)認(rèn)證的巴西外國(guó)肉類(lèi)企業(yè)(FMEs)牛肉及家禽肉實(shí)施該臨時(shí)j進(jìn)口禁令的理由和條件。

5
1. 通報(bào)成員:菲律賓
2. 負(fù)責(zé)機(jī)構(gòu): 農(nóng)業(yè)部(DA),畜產(chǎn)局(BAI)
3. 覆蓋的產(chǎn)品: 牛肉及家禽肉
4. 可能受影響的地區(qū)或國(guó)家:

[ ] 所有貿(mào)易伙伴
[X] 特定地區(qū)或國(guó)家:
菲律賓認(rèn)證的25家巴西外國(guó)肉類(lèi)企業(yè)
5. 通報(bào)標(biāo)題:

2017年第30號(hào)農(nóng)業(yè)部備忘令(DA MO)——針對(duì)25家農(nóng)業(yè)部(DA)認(rèn)證的巴西外國(guó)肉類(lèi)企業(yè)(FMEs)牛肉及家禽肉臨時(shí)進(jìn)口禁令:


頁(yè)數(shù):2頁(yè)    使用語(yǔ)言:英文    鏈接網(wǎng)址:
6. 內(nèi)容簡(jiǎn)述:

    本指令提供采取該緊急措施,針對(duì)25家j農(nóng)業(yè)部(DA)認(rèn)證的巴西外國(guó)肉類(lèi)企業(yè)(FMEs)牛肉及家禽肉實(shí)施該臨時(shí)j進(jìn)口禁令的理由和條件。

7. 目的和理由:
[X] 食品安全[X] 動(dòng)物健康[ ] 植物保護(hù)[ ] 保護(hù)國(guó)家免受有害生物的其它危害[ ] 保護(hù)人類(lèi)免受動(dòng)/植物有害生物的危害
保護(hù)國(guó)家免受有害生物的其它危害:
8. 緊急事件的性質(zhì)及采取緊急措施的理由:

本備忘令是根據(jù)2017年3月某時(shí)巴西所謂“腐肉”媒體報(bào)告發(fā)布的。由于從農(nóng)業(yè)部認(rèn)證的24家巴西外國(guó)肉類(lèi)企業(yè)數(shù)批牛肉和家禽肉測(cè)出沙門(mén)氏菌(Salmonella spp.),所以根據(jù)2017年3月24日發(fā)布的第0453號(hào)備忘錄,農(nóng)業(yè)部通過(guò)國(guó)家肉類(lèi)檢驗(yàn)局(NMIS)對(duì)所有巴西進(jìn)口實(shí)施監(jiān)督。

9. 是否有相關(guān)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)?如有,指出標(biāo)準(zhǔn):
[ ] 食品法典委員會(huì)(例如:食品法典委員會(huì)標(biāo)準(zhǔn)或相關(guān)文件的名稱(chēng)或序號(hào))

[ ] 世界動(dòng)物衛(wèi)生組織(OIE)(例如:陸生或水生動(dòng)物衛(wèi)生法典,章節(jié)號(hào))

[ ] 國(guó)際植物保護(hù)公約(例如:ISPM N°)

[X] 無(wú)
該法規(guī)草案是否符合相關(guān)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn): [ ] 是 [ ] 否
10. 可提供的相關(guān)文件及文件語(yǔ)種:
11. 擬批準(zhǔn)日期:
擬公布日期:
12. 擬生效日期:
[ ] 通報(bào)日后6個(gè)月,及/或(年月日): 2017年7月17日
[ ] 貿(mào)易促進(jìn)措施
13. 意見(jiàn)反饋截至日期:
[ ] 通報(bào)發(fā)布日起60天,及/或(年/月/日):
14.
負(fù)責(zé)處理反饋意見(jiàn)的機(jī)構(gòu):
[X] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)[X] 國(guó)家咨詢(xún)點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):Office of the Director(局長(zhǎng)辦公室) Policy Research Service(政策研究局) Department of Agriculture(農(nóng)業(yè)司) Elliptical Road, Diliman Quezon City Tel: +(632) 926 7439 Fax: +(632) 928 0590 E-mail: spspilipinas@da.gov.ph,或 National Veterinary Quarantine Services (國(guó)家獸醫(yī)檢疫服務(wù)處) Bureau of Animal Industry(畜牧局) Visayas Avenue, Diliman Quezon City Tel: +(632) 920 0815 Fax: +(632) 920 0916 E-mail: nvqs_bai@yahoo.com quarantine_bai@yahoo.com
15.
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[X] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)[X] 國(guó)家咨詢(xún)點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):Office of the Director(局長(zhǎng)辦公室) Policy Research Service(政策研究局) Department of Agriculture(農(nóng)業(yè)司) Elliptical Road, Diliman Quezon City Tel: +(632) 926 7439 Fax: +(632) 928 0590 E-mail: spspilipinas@da.gov.ph,或 National Veterinary Quarantine Services (國(guó)家獸醫(yī)檢疫服務(wù)處) Bureau of Animal Industry(畜牧局) Visayas Avenue, Diliman Quezon City Tel: +(632) 920 0815 Fax: +(632) 920 0916 E-mail: nvqs_bai@yahoo.com quarantine_bai@yahoo.com
5
應(yīng)菲律賓代表團(tuán)的要求, 發(fā)送2017-08-01如下信息:
通報(bào)標(biāo)題:2017年第30號(hào)農(nóng)業(yè)部備忘令(DA MO)——針對(duì)25家農(nóng)業(yè)部(DA)認(rèn)證的巴西外國(guó)肉類(lèi)企業(yè)(FMEs)牛肉及家禽肉臨時(shí)進(jìn)口禁令:
內(nèi)容簡(jiǎn)述:

    本指令提供采取該緊急措施,針對(duì)25家j農(nóng)業(yè)部(DA)認(rèn)證的巴西外國(guó)肉類(lèi)企業(yè)(FMEs)牛肉及家禽肉實(shí)施該臨時(shí)j進(jìn)口禁令的理由和條件。

該補(bǔ)遺通報(bào)涉及:
評(píng)議期:(如補(bǔ)遺通知增加了以前通報(bào)措施涉及的產(chǎn)品及或可能受影響的成員范圍, 則應(yīng)提供一個(gè)新的接收評(píng)議截止日期,通常至少為60天。 其它情況,如延長(zhǎng)原定的最終評(píng)議期,則可以更改補(bǔ)遺通報(bào)內(nèi)的評(píng)議期。)
負(fù)責(zé)處理反饋意見(jiàn)的機(jī)構(gòu):
[X] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)[X] 國(guó)家咨詢(xún)點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):Office of the Director(局長(zhǎng)辦公室) Policy Research Service(政策研究局) Department of Agriculture(農(nóng)業(yè)司) Elliptical Road, Diliman Quezon City Tel: +(632) 926 7439 Fax: +(632) 928 0590 E-mail: spspilipinas@da.gov.ph,或 National Veterinary Quarantine Services (國(guó)家獸醫(yī)檢疫服務(wù)處) Bureau of Animal Industry(畜牧局) Visayas Avenue, Diliman Quezon City Tel: +(632) 920 0815 Fax: +(632) 920 0916 E-mail: nvqs_bai@yahoo.com quarantine_bai@yahoo.com
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[X] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)[X] 國(guó)家咨詢(xún)點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):Office of the Director(局長(zhǎng)辦公室) Policy Research Service(政策研究局) Department of Agriculture(農(nóng)業(yè)司) Elliptical Road, Diliman Quezon City Tel: +(632) 926 7439 Fax: +(632) 928 0590 E-mail: spspilipinas@da.gov.ph,或 National Veterinary Quarantine Services (國(guó)家獸醫(yī)檢疫服務(wù)處) Bureau of Animal Industry(畜牧局) Visayas Avenue, Diliman Quezon City Tel: +(632) 920 0815 Fax: +(632) 920 0916 E-mail: nvqs_bai@yahoo.com quarantine_bai@yahoo.com
5
應(yīng)菲律賓代表團(tuán)的要求, 發(fā)送2017-08-01如下信息:

    本指令提供采取該緊急措施,針對(duì)25家j農(nóng)業(yè)部(DA)認(rèn)證的巴西外國(guó)肉類(lèi)企業(yè)(FMEs)牛肉及家禽肉實(shí)施該臨時(shí)j進(jìn)口禁令的理由和條件。

文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[X] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)[X] 國(guó)家咨詢(xún)點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):Office of the Director(局長(zhǎng)辦公室) Policy Research Service(政策研究局) Department of Agriculture(農(nóng)業(yè)司) Elliptical Road, Diliman Quezon City Tel: +(632) 926 7439 Fax: +(632) 928 0590 E-mail: spspilipinas@da.gov.ph,或 National Veterinary Quarantine Services (國(guó)家獸醫(yī)檢疫服務(wù)處) Bureau of Animal Industry(畜牧局) Visayas Avenue, Diliman Quezon City Tel: +(632) 920 0815 Fax: +(632) 920 0916 E-mail: nvqs_bai@yahoo.com quarantine_bai@yahoo.com

通報(bào)原文:[{"filename":"PHL381.doc","fileurl":"/uploadtbtsps/sps/20170801/PHL381.doc"}]

附件:

相關(guān)通報(bào):
    我要評(píng)議
    廣東省農(nóng)食產(chǎn)品技術(shù)性貿(mào)易措施(WTO/SPS)信息平臺(tái) 廣東省農(nóng)業(yè)標(biāo)準(zhǔn)化信息服務(wù)平臺(tái)
    x