1. | 通報成員:新西蘭 |
2. | 負責機構(gòu): 初級產(chǎn)業(yè)部 |
3. | 覆蓋的產(chǎn)品: 活馬 |
4. |
可能受影響的地區(qū)或國家:
[X] 所有貿(mào)易伙伴
[ ] 特定地區(qū)或國家
|
5. |
通報標題:馬匹進口衛(wèi)生標準;頁數(shù):29頁 使用語言:英文 鏈接網(wǎng)址: |
6. | 內(nèi)容簡述: 本文件含活馬生物安全進口要求的一般進口要求。這些是進口所有符合進口衛(wèi)生標準(HIS)要求國家的馬匹生物安全風險的管理規(guī)則,這樣可滿足新西蘭相應的保護水平。一般HIS作為國與國(雙邊)之間協(xié)商的基礎。本指南文件(GD)包括一個獸醫(yī)證書樣板及雙邊馬匹貿(mào)易獸醫(yī)認證。具體國別獸醫(yī)證書標明了指定國出口馬匹前所需認證的內(nèi)容。 |
7. |
目的和理由:
[ ] 食品安全
[X] 動物健康
[ ] 植物保護
[ ] 保護國家免受有害生物的其它危害
[ ] 保護人類免受動/植物有害生物的危害
保護國家免受有害生物的其它危害:
|
8. |
是否有相關(guān)國際標準?如有,指出標準:
[ ] 食品法典委員會(例如:食品法典委員會標準或相關(guān)文件的名稱或序號)
[X] 世界動物衛(wèi)生組織(OIE)(例如:陸生或水生動物衛(wèi)生法典,章節(jié)號) 第2.1.1, 2.1.3及5.1章 [ ] 國際植物保護公約(例如:ISPM N°) [ ] 無 該法規(guī)草案是否符合相關(guān)國際標準: [ ] 是 [X] 否 原因: 某些疫病要求是以OIE的建議及風險分析產(chǎn)生的某些變化為依據(jù)的。這些要求的相關(guān)決定可查詢風險管理提案。 |
9. |
可提供的相關(guān)文件及文件語種:
指導文件及風險管理提案:https://www.mpi.govt.nz/news-and-resources/consultations/draft-ihs-for-importing-live-equids/(提供英文) |
10. |
擬批準日期:
2019年3月1日 擬公布日期: 2019年3月1日
|
11. |
擬生效日期:
[ ] 公布日后6個月,及/或(年月日):
[ ] 貿(mào)易促進措施
|
12. |
意見反饋截至日期:
[ ] 通報發(fā)布日起60天,及/或(年/月/日): 2019年1月22日
|
13. |
負責處理反饋意見的機構(gòu):
[X] 國家通報機構(gòu)
[X] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
Mrs Sally Jennings, Coordinator(協(xié)調(diào)官), SPS New Zealand (新西蘭SPS), PO Box 2526, Wellington, New Zealand. Tel: +(64 4) 894 0431; Fax: +(64 4) 894 0733; E-mail: sps@mpi.govt.nz
|
14. |
文本可從以下機構(gòu)得到:
[X] 國家通報機構(gòu)
[X] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
Mrs Sally Jennings, Coordinator(協(xié)調(diào)官), SPS New Zealand (新西蘭SPS), PO Box 2526, Wellington, New Zealand. Tel: +(64 4) 894 0431; Fax: +(64 4) 894 0733; E-mail: sps@mpi.govt.nz
|
本文件含活馬生物安全進口要求的一般進口要求。這些是進口所有符合進口衛(wèi)生標準(HIS)要求國家的馬匹生物安全風險的管理規(guī)則,這樣可滿足新西蘭相應的保護水平。一般HIS作為國與國(雙邊)之間協(xié)商的基礎。本指南文件(GD)包括一個獸醫(yī)證書樣板及雙邊馬匹貿(mào)易獸醫(yī)認證。具體國別獸醫(yī)證書標明了指定國出口馬匹前所需認證的內(nèi)容。 |
負責處理反饋意見的機構(gòu):
[X] 國家通報機構(gòu)
[X] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
Mrs Sally Jennings, Coordinator(協(xié)調(diào)官), SPS New Zealand (新西蘭SPS), PO Box 2526, Wellington, New Zealand. Tel: +(64 4) 894 0431; Fax: +(64 4) 894 0733; E-mail: sps@mpi.govt.nz
|
文本可從以下機構(gòu)得到:
[X] 國家通報機構(gòu)
[X] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
Mrs Sally Jennings, Coordinator(協(xié)調(diào)官), SPS New Zealand (新西蘭SPS), PO Box 2526, Wellington, New Zealand. Tel: +(64 4) 894 0431; Fax: +(64 4) 894 0733; E-mail: sps@mpi.govt.nz
|
本文件含活馬生物安全進口要求的一般進口要求。這些是進口所有符合進口衛(wèi)生標準(HIS)要求國家的馬匹生物安全風險的管理規(guī)則,這樣可滿足新西蘭相應的保護水平。一般HIS作為國與國(雙邊)之間協(xié)商的基礎。本指南文件(GD)包括一個獸醫(yī)證書樣板及雙邊馬匹貿(mào)易獸醫(yī)認證。具體國別獸醫(yī)證書標明了指定國出口馬匹前所需認證的內(nèi)容。 |
1. | 通報成員:新西蘭 |
2. | 負責機構(gòu): 初級產(chǎn)業(yè)部 |
3. | 覆蓋的產(chǎn)品: 活馬 |
4. |
可能受影響的地區(qū)或國家:
[X] 所有貿(mào)易伙伴
[ ] 特定地區(qū)或國家
|
5. |
通報標題:馬匹進口衛(wèi)生標準;頁數(shù):29頁 使用語言:英文 鏈接網(wǎng)址: |
6. | 內(nèi)容簡述: 本文件含活馬生物安全進口要求的一般進口要求。這些是進口所有符合進口衛(wèi)生標準(HIS)要求國家的馬匹生物安全風險的管理規(guī)則,這樣可滿足新西蘭相應的保護水平。一般HIS作為國與國(雙邊)之間協(xié)商的基礎。本指南文件(GD)包括一個獸醫(yī)證書樣板及雙邊馬匹貿(mào)易獸醫(yī)認證。具體國別獸醫(yī)證書標明了指定國出口馬匹前所需認證的內(nèi)容。 |
7. |
目的和理由:
[ ] 食品安全
[X] 動物健康
[ ] 植物保護
[ ] 保護國家免受有害生物的其它危害
[ ] 保護人類免受動/植物有害生物的危害
保護國家免受有害生物的其它危害:
|
8. | 緊急事件的性質(zhì)及采取緊急措施的理由: |
9. |
是否有相關(guān)國際標準?如有,指出標準:
[ ] 食品法典委員會(例如:食品法典委員會標準或相關(guān)文件的名稱或序號)
[X] 世界動物衛(wèi)生組織(OIE)(例如:陸生或水生動物衛(wèi)生法典,章節(jié)號) 第2.1.1, 2.1.3及5.1章 [ ] 國際植物保護公約(例如:ISPM N°) [ ] 無 該法規(guī)草案是否符合相關(guān)國際標準: [ ] 是 [X] 否 原因: 某些疫病要求是以OIE的建議及風險分析產(chǎn)生的某些變化為依據(jù)的。這些要求的相關(guān)決定可查詢風險管理提案。 |
10. |
可提供的相關(guān)文件及文件語種:
指導文件及風險管理提案:https://www.mpi.govt.nz/news-and-resources/consultations/draft-ihs-for-importing-live-equids/(提供英文) |
11. |
擬批準日期:
2019年3月1日 擬公布日期: 2019年3月1日
|
12. |
擬生效日期:
[ ] 公布日后6個月,及/或(年月日):
[ ] 貿(mào)易促進措施
|
13. |
意見反饋截至日期:
[ ] 通報發(fā)布日起60天,及/或(年/月/日): 2019年1月22日
|
14. |
負責處理反饋意見的機構(gòu):
[X] 國家通報機構(gòu)
[X] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
Mrs Sally Jennings, Coordinator(協(xié)調(diào)官), SPS New Zealand (新西蘭SPS), PO Box 2526, Wellington, New Zealand. Tel: +(64 4) 894 0431; Fax: +(64 4) 894 0733; E-mail: sps@mpi.govt.nz
|
15. |
文本可從以下機構(gòu)得到:
[X] 國家通報機構(gòu)
[X] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
Mrs Sally Jennings, Coordinator(協(xié)調(diào)官), SPS New Zealand (新西蘭SPS), PO Box 2526, Wellington, New Zealand. Tel: +(64 4) 894 0431; Fax: +(64 4) 894 0733; E-mail: sps@mpi.govt.nz
|
應新西蘭代表團的要求, 發(fā)送2018-12-05如下信息: |
通報標題:馬匹進口衛(wèi)生標準; |
內(nèi)容簡述:
本文件含活馬生物安全進口要求的一般進口要求。這些是進口所有符合進口衛(wèi)生標準(HIS)要求國家的馬匹生物安全風險的管理規(guī)則,這樣可滿足新西蘭相應的保護水平。一般HIS作為國與國(雙邊)之間協(xié)商的基礎。本指南文件(GD)包括一個獸醫(yī)證書樣板及雙邊馬匹貿(mào)易獸醫(yī)認證。具體國別獸醫(yī)證書標明了指定國出口馬匹前所需認證的內(nèi)容。
|
該補遺通報涉及: 評議期:(如補遺通知增加了以前通報措施涉及的產(chǎn)品及或可能受影響的成員范圍, 則應提供一個新的接收評議截止日期,通常至少為60天。 其它情況,如延長原定的最終評議期,則可以更改補遺通報內(nèi)的評議期。) |
負責處理反饋意見的機構(gòu):
[X] 國家通報機構(gòu)
[X] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
Mrs Sally Jennings, Coordinator(協(xié)調(diào)官), SPS New Zealand (新西蘭SPS), PO Box 2526, Wellington, New Zealand. Tel: +(64 4) 894 0431; Fax: +(64 4) 894 0733; E-mail: sps@mpi.govt.nz
|
文本可從以下機構(gòu)得到:
[X] 國家通報機構(gòu)
[X] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
Mrs Sally Jennings, Coordinator(協(xié)調(diào)官), SPS New Zealand (新西蘭SPS), PO Box 2526, Wellington, New Zealand. Tel: +(64 4) 894 0431; Fax: +(64 4) 894 0733; E-mail: sps@mpi.govt.nz
|
應新西蘭代表團的要求, 發(fā)送2018-12-05如下信息: |
本文件含活馬生物安全進口要求的一般進口要求。這些是進口所有符合進口衛(wèi)生標準(HIS)要求國家的馬匹生物安全風險的管理規(guī)則,這樣可滿足新西蘭相應的保護水平。一般HIS作為國與國(雙邊)之間協(xié)商的基礎。本指南文件(GD)包括一個獸醫(yī)證書樣板及雙邊馬匹貿(mào)易獸醫(yī)認證。具體國別獸醫(yī)證書標明了指定國出口馬匹前所需認證的內(nèi)容。 |
文本可從以下機構(gòu)得到:
[X] 國家通報機構(gòu)
[X] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
Mrs Sally Jennings, Coordinator(協(xié)調(diào)官), SPS New Zealand (新西蘭SPS), PO Box 2526, Wellington, New Zealand. Tel: +(64 4) 894 0431; Fax: +(64 4) 894 0733; E-mail: sps@mpi.govt.nz
|