久久成人免费播放网站_韩国三级中文字幕hd久久精品_精品一二三区久久AAA片_精品久久久BBBB人妻

廣東省應(yīng)對技術(shù)性貿(mào)易壁壘信息平臺
當前位置:廣東省應(yīng)對技術(shù)性貿(mào)易壁壘信息平臺通報與召回SPS通報
字體:
0
世界貿(mào)易組織
G/SPS/N/TPKM/216/Add.1/Corr.1
2014-07-17
衛(wèi)生及植物衛(wèi)生措施委員會
通  報
3
1. 通報成員:臺澎金馬單獨關(guān)稅區(qū)
2. 負責機構(gòu):
3. 覆蓋的產(chǎn)品:
4. 可能受影響的地區(qū)或國家:
5. 通報標題:

"進口非實驗用兔形目動物的檢疫要求"


頁數(shù):    使用語言:    鏈接網(wǎng)址:
6. 內(nèi)容簡述:應(yīng)  臺澎金馬單獨關(guān)稅區(qū)  代表團的要求, 發(fā)送 2014-07-10 如下信息:

“非實驗室用兔形目進口檢疫要求”修訂

因與英文譯本不符,因此根據(jù)中文原文修改了英文譯本的第3條第(1)vii及(2)v項。中文原文要求保持不變。
3.兔子進口應(yīng)符合以下要求:
(1)每批兔子數(shù)量在5或5只以上:
vii.兔子出運前3天內(nèi)經(jīng)檢驗,健康狀態(tài)良好,適合出運,無任何傳染疫病的臨床現(xiàn)象。
(2)每批兔子數(shù)量為4或不足4只:
v.兔子出運前3天內(nèi)經(jīng)檢驗,健康狀態(tài)良好,適合出運,無任何傳染疫病的臨床現(xiàn)象。

 

 



文本可從以下機構(gòu)得到:
[ ] 國家通報機構(gòu)
[X] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
BureauofAnimalandPlantHealthInspectionandQuarantine,CouncilofAgriculture 9F.,No.100,Sec.2,HepingW.Rd.,ZhongzhengDist.,TaipeiCity10070Taiwan(R.O.C.) Tel:+(886)233432091 Fax:+(886)223322200 E-mail:wtosps@mail.baphiq.gov.tw
7. 目的和理由:
保護國家免受有害生物的其它危害:
8. 是否有相關(guān)國際標準?如有,指出標準:
9. 可提供的相關(guān)文件及文件語種:
10. 擬批準日期:
擬公布日期:
11. 擬生效日期:
12. 意見反饋截至日期:
13.
負責處理反饋意見的機構(gòu):
14.
文本可從以下機構(gòu)得到:
[ ] 國家通報機構(gòu) [X] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供): BureauofAnimalandPlantHealthInspectionandQuarantine,CouncilofAgriculture 9F.,No.100,Sec.2,HepingW.Rd.,ZhongzhengDist.,TaipeiCity10070Taiwan(R.O.C.) Tel:+(886)233432091 Fax:+(886)223322200 E-mail:wtosps@mail.baphiq.gov.tw
3
應(yīng)  臺澎金馬單獨關(guān)稅區(qū)  代表團的要求, 發(fā)送 2014-07-10 如下信息:

“非實驗室用兔形目進口檢疫要求”修訂

因與英文譯本不符,因此根據(jù)中文原文修改了英文譯本的第3條第(1)vii及(2)v項。中文原文要求保持不變。
3.兔子進口應(yīng)符合以下要求:
(1)每批兔子數(shù)量在5或5只以上:
vii.兔子出運前3天內(nèi)經(jīng)檢驗,健康狀態(tài)良好,適合出運,無任何傳染疫病的臨床現(xiàn)象。
(2)每批兔子數(shù)量為4或不足4只:
v.兔子出運前3天內(nèi)經(jīng)檢驗,健康狀態(tài)良好,適合出運,無任何傳染疫病的臨床現(xiàn)象。

 

 



文本可從以下機構(gòu)得到:
[ ] 國家通報機構(gòu)
[X] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
BureauofAnimalandPlantHealthInspectionandQuarantine,CouncilofAgriculture 9F.,No.100,Sec.2,HepingW.Rd.,ZhongzhengDist.,TaipeiCity10070Taiwan(R.O.C.) Tel:+(886)233432091 Fax:+(886)223322200 E-mail:wtosps@mail.baphiq.gov.tw
負責處理反饋意見的機構(gòu):
文本可從以下機構(gòu)得到:
[ ] 國家通報機構(gòu) [X] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供): BureauofAnimalandPlantHealthInspectionandQuarantine,CouncilofAgriculture 9F.,No.100,Sec.2,HepingW.Rd.,ZhongzhengDist.,TaipeiCity10070Taiwan(R.O.C.) Tel:+(886)233432091 Fax:+(886)223322200 E-mail:wtosps@mail.baphiq.gov.tw
3
應(yīng)  臺澎金馬單獨關(guān)稅區(qū)  代表團的要求, 發(fā)送 2014-07-10 如下信息:

“非實驗室用兔形目進口檢疫要求”修訂

因與英文譯本不符,因此根據(jù)中文原文修改了英文譯本的第3條第(1)vii及(2)v項。中文原文要求保持不變。
3.兔子進口應(yīng)符合以下要求:
(1)每批兔子數(shù)量在5或5只以上:
vii.兔子出運前3天內(nèi)經(jīng)檢驗,健康狀態(tài)良好,適合出運,無任何傳染疫病的臨床現(xiàn)象。
(2)每批兔子數(shù)量為4或不足4只:
v.兔子出運前3天內(nèi)經(jīng)檢驗,健康狀態(tài)良好,適合出運,無任何傳染疫病的臨床現(xiàn)象。

 

 



文本可從以下機構(gòu)得到:
[ ] 國家通報機構(gòu)
[X] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
BureauofAnimalandPlantHealthInspectionandQuarantine,CouncilofAgriculture 9F.,No.100,Sec.2,HepingW.Rd.,ZhongzhengDist.,TaipeiCity10070Taiwan(R.O.C.) Tel:+(886)233432091 Fax:+(886)223322200 E-mail:wtosps@mail.baphiq.gov.tw
3
1. 通報成員:臺澎金馬單獨關(guān)稅區(qū)
2. 負責機構(gòu):
3. 覆蓋的產(chǎn)品:
4. 可能受影響的地區(qū)或國家:
5. 通報標題:

"進口非實驗用兔形目動物的檢疫要求"


頁數(shù):    使用語言:    鏈接網(wǎng)址:
6. 內(nèi)容簡述:應(yīng)  臺澎金馬單獨關(guān)稅區(qū)  代表團的要求, 發(fā)送 2014-07-10 如下信息:

“非實驗室用兔形目進口檢疫要求”修訂

因與英文譯本不符,因此根據(jù)中文原文修改了英文譯本的第3條第(1)vii及(2)v項。中文原文要求保持不變。
3.兔子進口應(yīng)符合以下要求:
(1)每批兔子數(shù)量在5或5只以上:
vii.兔子出運前3天內(nèi)經(jīng)檢驗,健康狀態(tài)良好,適合出運,無任何傳染疫病的臨床現(xiàn)象。
(2)每批兔子數(shù)量為4或不足4只:
v.兔子出運前3天內(nèi)經(jīng)檢驗,健康狀態(tài)良好,適合出運,無任何傳染疫病的臨床現(xiàn)象。

 

 



文本可從以下機構(gòu)得到:
[ ] 國家通報機構(gòu)
[X] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
BureauofAnimalandPlantHealthInspectionandQuarantine,CouncilofAgriculture 9F.,No.100,Sec.2,HepingW.Rd.,ZhongzhengDist.,TaipeiCity10070Taiwan(R.O.C.) Tel:+(886)233432091 Fax:+(886)223322200 E-mail:wtosps@mail.baphiq.gov.tw
7. 目的和理由:
保護國家免受有害生物的其它危害:
8. 緊急事件的性質(zhì)及采取緊急措施的理由:
9. 是否有相關(guān)國際標準?如有,指出標準:
10. 可提供的相關(guān)文件及文件語種:
11. 擬批準日期:
擬公布日期:
12. 擬生效日期:
13. 意見反饋截至日期:
14.
負責處理反饋意見的機構(gòu):
15.
文本可從以下機構(gòu)得到:
[ ] 國家通報機構(gòu) [X] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供): BureauofAnimalandPlantHealthInspectionandQuarantine,CouncilofAgriculture 9F.,No.100,Sec.2,HepingW.Rd.,ZhongzhengDist.,TaipeiCity10070Taiwan(R.O.C.) Tel:+(886)233432091 Fax:+(886)223322200 E-mail:wtosps@mail.baphiq.gov.tw
3
應(yīng)臺澎金馬單獨關(guān)稅區(qū)代表團的要求, 發(fā)送2014-07-17如下信息:
通報標題:"進口非實驗用兔形目動物的檢疫要求"
內(nèi)容簡述:
應(yīng)  臺澎金馬單獨關(guān)稅區(qū)  代表團的要求, 發(fā)送 2014-07-10 如下信息:

“非實驗室用兔形目進口檢疫要求”修訂

因與英文譯本不符,因此根據(jù)中文原文修改了英文譯本的第3條第(1)vii及(2)v項。中文原文要求保持不變。
3.兔子進口應(yīng)符合以下要求:
(1)每批兔子數(shù)量在5或5只以上:
vii.兔子出運前3天內(nèi)經(jīng)檢驗,健康狀態(tài)良好,適合出運,無任何傳染疫病的臨床現(xiàn)象。
(2)每批兔子數(shù)量為4或不足4只:
v.兔子出運前3天內(nèi)經(jīng)檢驗,健康狀態(tài)良好,適合出運,無任何傳染疫病的臨床現(xiàn)象。

 

 



文本可從以下機構(gòu)得到:
[ ] 國家通報機構(gòu)
[X] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
BureauofAnimalandPlantHealthInspectionandQuarantine,CouncilofAgriculture 9F.,No.100,Sec.2,HepingW.Rd.,ZhongzhengDist.,TaipeiCity10070Taiwan(R.O.C.) Tel:+(886)233432091 Fax:+(886)223322200 E-mail:wtosps@mail.baphiq.gov.tw
該補遺通報涉及:
評議期:(如補遺通知增加了以前通報措施涉及的產(chǎn)品及或可能受影響的成員范圍, 則應(yīng)提供一個新的接收評議截止日期,通常至少為60天。 其它情況,如延長原定的最終評議期,則可以更改補遺通報內(nèi)的評議期。)
負責處理反饋意見的機構(gòu):
文本可從以下機構(gòu)得到:
[ ] 國家通報機構(gòu) [X] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供): BureauofAnimalandPlantHealthInspectionandQuarantine,CouncilofAgriculture 9F.,No.100,Sec.2,HepingW.Rd.,ZhongzhengDist.,TaipeiCity10070Taiwan(R.O.C.) Tel:+(886)233432091 Fax:+(886)223322200 E-mail:wtosps@mail.baphiq.gov.tw
3
應(yīng)臺澎金馬單獨關(guān)稅區(qū)代表團的要求, 發(fā)送2014-07-17如下信息:
應(yīng)  臺澎金馬單獨關(guān)稅區(qū)  代表團的要求, 發(fā)送 2014-07-10 如下信息:

“非實驗室用兔形目進口檢疫要求”修訂

因與英文譯本不符,因此根據(jù)中文原文修改了英文譯本的第3條第(1)vii及(2)v項。中文原文要求保持不變。
3.兔子進口應(yīng)符合以下要求:
(1)每批兔子數(shù)量在5或5只以上:
vii.兔子出運前3天內(nèi)經(jīng)檢驗,健康狀態(tài)良好,適合出運,無任何傳染疫病的臨床現(xiàn)象。
(2)每批兔子數(shù)量為4或不足4只:
v.兔子出運前3天內(nèi)經(jīng)檢驗,健康狀態(tài)良好,適合出運,無任何傳染疫病的臨床現(xiàn)象。

 

 



文本可從以下機構(gòu)得到:
[ ] 國家通報機構(gòu)
[X] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
BureauofAnimalandPlantHealthInspectionandQuarantine,CouncilofAgriculture 9F.,No.100,Sec.2,HepingW.Rd.,ZhongzhengDist.,TaipeiCity10070Taiwan(R.O.C.) Tel:+(886)233432091 Fax:+(886)223322200 E-mail:wtosps@mail.baphiq.gov.tw
文本可從以下機構(gòu)得到:
[ ] 國家通報機構(gòu) [X] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供): BureauofAnimalandPlantHealthInspectionandQuarantine,CouncilofAgriculture 9F.,No.100,Sec.2,HepingW.Rd.,ZhongzhengDist.,TaipeiCity10070Taiwan(R.O.C.) Tel:+(886)233432091 Fax:+(886)223322200 E-mail:wtosps@mail.baphiq.gov.tw

通報原文:[{"filename":"NTPKM216A1C1.doc","fileurl":"/uploadtbtsps/sps/20140717/NTPKM216A1C1.doc"}]

附件:

我要評議
廣東省農(nóng)食產(chǎn)品技術(shù)性貿(mào)易措施(WTO/SPS)信息平臺 廣東省農(nóng)業(yè)標準化信息服務(wù)平臺
x