文件題目(中文) | 文件題目(原文/英文) | 發(fā)布日期 | 原文鏈接 | 上傳時間 |
中央計量局于1996年02月16日公布《關(guān)于允許持有計量器具生產(chǎn)許可證的規(guī)定(1996年)》 | Rule of the Central Bureau of Weights and Measures on Permission to be a person obtaining license to produce weighing and measuring instruments B.E. 2539 (1996) | 1996年2月16日 | 2021年6月1日 | |
中央計量局2001年04月05日第1/2001號令《關(guān)于船上安裝燃油表檢驗檢定的準(zhǔn)則》 | ????????????????????????????????? ??? 1 /2544 ?????? ????????????????????????????????????????????????????????????????????? ???????? 5 ?????? ?.?. 2544 | 2001年6月26日 | 2021年6月1日 | |
中央計量局于2006年01月27日公布《關(guān)于具備檢驗證資格的被許可人的工作成績報告的規(guī)定(2006年)》 | Rule of the Central Bureau of Weights and Measures on Reportng of performance result of license holder who is an inspector of a weighing and measuring instruments B.E. 2549 (2006) | 2006年3月23日 | 2021年6月1日 | |
中央計量局于2006年07月03日規(guī)則《關(guān)于對長度測量自檢證申請人所具備需具備的實驗室或場所的標(biāo)準(zhǔn)、規(guī)定或結(jié)構(gòu)(2006年)》 | Rule of the Central Bureau of Weights and Measures on the prescription of the standard and provision or construction of laboratory or place of a person applying for permission to be a self inspector of a length measurer B.E. 2549 (2006) | 2006年8月9日 | 2021年6月1日 | |
中央計量局于2007年12月23日公布《關(guān)于持證人員作為彈簧秤的檢驗和發(fā)起者,其所需配置或建造的實驗室或設(shè)備要求2007年)》 | Central Office of Measurement With the section designation and the provision or creation of a laboratory or facility. The applicant is the inspector and the sponsor of the spring. B.E. 2550 | 2007年12月28日 | 2021年6月1日 | |
中央計量局2007年11月23日《關(guān)于持證人員作為檢定人和發(fā)起者,對彈簧秤的檢驗和認(rèn)證的規(guī)則、方法和條件(2007年)》 | Central Office of Measurement With regard to the rules, procedures and conditions for inspection and certification of springs the licensee is the inspector and the sponsor of the springs. B.E. 2550 | 2007年12月28日 | 2021年6月1日 | |
中央計量局2007年12月25日規(guī)則《關(guān)于對長度測量自檢檢定的申請人所具備需具備的實驗室或場所的標(biāo)準(zhǔn)、規(guī)定或結(jié)構(gòu)(2007年(第2版))》 | Rule of the Central Bureau of Weights and Measures on the prescription of the standard and provision or construction of | 2008年2月6日 | 2021年6月1日 | |
中央計量局2008年03月18日《關(guān)于彈簧秤原型檢測的檢測時間和方法的規(guī)定 (2008年)》 | Central Office of Measurement With the rules How and when to test a spring prototype test.B.E. 2551 | 2008年4月4日 | 2021年6月1日 | |
中央計量局于2008年03月28日規(guī)則《關(guān)于持證人對服務(wù)站加油機檢驗的標(biāo)準(zhǔn)、方法和條件(2008年)》 | Rule of the Central Bureau of Weights and Measures on the prescription of the rules, procedure and conditions of inspection of a fuel dispenser in service station of a license holder to be an inspector of a fuel dispenser in service station B.E. 2551 (2008) | 2008年4月22日 | 2021年6月1日 | |
中央計量局于2008年03月28日規(guī)則《關(guān)于對服務(wù)站中加油機進行自我檢驗檢定許可的申請者所需配置或建造的實驗室或設(shè)備要求(2008年)》 | Rule of the Central Bureau of Weights and Measures on the prescription of the standard and provision or construction of laboratory or place including necessary equipment of a person applying for permission to be a self inspector of a fuel dispenser in service station B.E. 2551 (2008) | 2008年4月22日 | 2021年6月1日 | |
中央計量局2008年09月18日《關(guān)于水表模型的檢測的標(biāo)準(zhǔn)、方法和條件的規(guī)定 (2008年)》 | Rule of the Central Bureau of Weights and Measures on RULES, procedures and criteria for testing a model of water meter B.E. 2551 (2009) | 2008年10月13日 | 2021年6月1日 | |
中央計量局2010年09月01日規(guī)則《關(guān)于對持證人員申請檢驗檢定天然氣服務(wù)站的自產(chǎn)的天然氣直接質(zhì)量測量器具進行檢驗檢定的標(biāo)準(zhǔn)、方法和條件(2010年)》 | Rule of the Central Bureau of Weights and Measures on Rules, procedure and criteria in respect of inspection of a meter for direct mass measurement for mass of natural gas in service station of a license holder to be a self self inspector of a meter for direct mass measurement for measuring the mass gas of natural gas in service station produced by such license holder B.E. 2553 (2010) | 2010年10月21日 | 2021年6月1日 | |
中央計量局 2010年09月01日規(guī)則《關(guān)于對天然氣服務(wù)站的自產(chǎn)的天然氣直接質(zhì)量測量器具進行自行檢驗檢定申請者所需配置或建造的實驗室或設(shè)備要求(2010年)》 | Rule of the Central Bureau of Weights and Measures on Prescription of standard and provision or construction of laboratory or place including necessary equipments of a person applying to be an inspector and self verification of a meter for direct mass measurement for measuring the mass gas of natural gas in service station produced by such inspector B.E. 2553 (2010) | 2010年10月21日 | 2021年6月1日 | |
中央計量局 2010年09月01日規(guī)則《關(guān)于對持證人員檢查、維修用于服務(wù)站加油機進行檢驗檢定的規(guī)則、方法和條件(2010年)》 | Rule of the Central Bureau of Weights and Measures on rules, procedure and criteria in respect of inspection of a fuel dispenser in service station of a license holder to be an inspector and verification of a fuel in service station repaired by such license holder B.E. 2553 (2010) | 2010年10月21日 | 2021年6月1日 | |
中央計量局2010年09月01日規(guī)則《關(guān)于對服務(wù)站中加油機進行自我檢定檢定和維修的申請者所需配置或建造的實驗室或設(shè)備要求(2010年)》 | Rule of the Central Bureau of Weights and Measures on the prescription of the standard and provision or construction of laboratory or place including necessary equipment of a person applying for permission to be a self inspector of a fuel dispenser in service station repaired by such person applying for permission B.E. 2553 (2010) | 2010年10月21日 | 2021年6月1日 | |
中央計量局2010年10月19日規(guī)則《關(guān)于對服務(wù)站中天然氣直接質(zhì)量測量器具進行檢驗檢定的申請者所需配置或建造的實驗室或設(shè)備要求(2010年)》 | Rule of the Central Bureau of Weights and Measures on Prescription of standard and provision or construction of laboratory or place including necessary equipments of a person applying to be an inspector and verification of a direct mass measurement of natural gas repaired direct mass measurement for natural gas in service station produced by such person B.E. 2553 (2010) | 2010年12月8日 | 2021年6月1日 | |
中央計量局2010年10月19日規(guī)則《關(guān)于對持證人員檢查、維修用于服務(wù)站天然氣質(zhì)量的直接質(zhì)量測量器具進行檢驗檢定的規(guī)則、方法和條件(2010年)》 | Rule of the Central Bureau of Weights and Measures on Rules, procedure and criteria in respect of inspection of a meter for direct mass measurement for mass of natural gas in service station of a license holder to be an inspector and verification of a meter for direct mass measurement for measuring the mass gas of natural gas in service station repaired by such license holder B.E. 2553 (2010) | 2010年12月8日 | 2021年6月1日 | |
中央計量局2011年01月31日《對檢查和認(rèn)證許可證申請人的二十公噸或以上的非自動固定平臺秤進行檢驗檢定的標(biāo)準(zhǔn)、方法和條件的規(guī)定(2011年)》 | The Office of the Ministry of Information By the rules, procedures and conditions of inspection and certification. Non-automated weighing platform mounted on a weighing platform with a capacity of twenty metric tons or more. The licensee is the inspector and the certifier. B.E. 2554 | 2011年3月8日 | 2021年6月1日 | |
中央計量局2012年10月11日通知《關(guān)于根據(jù)《度量衡法(1999年)》制定重500公斤的二級稱具的計量單位的通知(2012年)》 | Central Bureau of Weights and Measures Notification Re: The Mass Secondary Standards of five hundred kilograms under the Weights and Measures Act B.E. 2542 B.E. 2555 | 2012年10月11日 | 2021年6月1日 | |
中央計量局2012年11月12日通知《關(guān)于根據(jù)《度量衡法(1999年)》制定重500公斤的三級稱具的計量單位的通知(2012年)》 | Central Bureau of Weights and Measures Notification Re: The Mass Tertiary Standards of five hundred kilograms under the Weights and Measures Act B.E. 2542 B.E. 2555 | 2012年11月12日 | 2021年6月1日 | |
中央計量局2013年01月07通知《關(guān)于根據(jù)《度量衡法1999年(第2版)》制定重500公斤的三級稱具的計量單位的通知(2013年)》 | Central Bureau of Weights and Measures Notification Re: The Mass Tertiary Standards of five hundred kilograms under the Weights and Measures Act B.E. 2542 (No.2) B.E. 2556 | 2013年1月7日 | 2021年6月1日 | |
中央計量局《關(guān)于根據(jù)《度量衡法(1999年(第3版)》制定重500公斤的三級稱具的計量單位的通知(2013年)》 | Central Bureau of Weights and Measures Notification Re: The Mass Tertiary Standards of five hundred kilograms under the Weights and Measures Act B.E. 2542 (No. 3) B.E. 2556 | 2013年2月6日 | 2021年6月1日 | |
中央計量局2013年11月04日通知《關(guān)于20公噸以上的電子固定平臺秤的安裝和操作規(guī)范(2013年)》 | ????????????????????????????????? ?????? ????????????????????????????????????????????????????????????????????????? ?????????????????????????????????????????????????????????????? ?.?. 2556 ???????? 4 ????????? ?.?. 2556 | 2013年11月4日 | 2021年6月1日 | |
中央計量局2013年12月20日《關(guān)于稱具零部件生產(chǎn)、維修的稱重器具的廠家的用具和儀器的規(guī)定》(2013年)》 | Central Bureau of Weights and Measures With the designation of sections and appliances.For the manufacturer, repair parts of scales.B.E. 2556 | 2013年12月20日 | 2021年6月1日 | |
中央計量局2013年12月25日第1/2013號令《關(guān)于修改計量器具序列號的命令的方法》 | ???????????????????????????? ??? 1/2556 ?????? ????????????????????????????????????????????? ???????? 25 ??????? ?.?. 2556 | 2013年12月25日 |
| 2021年6月1日 |
中央計量局2014年02月12日通知《關(guān)于根據(jù)《度量衡法(1999年)》制定質(zhì)量從1毫克到20千克重的二級稱具的計量單位(2014年)》 | Central Bureau of Weights and Measures Notification Re: The Mass Secondary Standards of one milligram up to twenty kilogram under the Weights and Measures Act B.E. 2542 B.E. 2557 | 2014年2月12日 | 2021年6月1日 | |
中央計量局2014年11月13日《秤的儲存規(guī)定(2014年)》 | Central Bureau of Weights and Measures With the mass transit B.E.2542 | 2014年11月13日 | 2021年6月1日 | |
中央計量局2014年12月04日通知《關(guān)于根據(jù)《度量衡法1999年(第2版)》制定的質(zhì)量為1毫克到20千克重的二級稱具的計量單位(2014年)》 | Central Bureau of Weights and Measures Notification Re: The Mass Secondary Standards of one milligram up to twenty kilogram under the Weights and Measures Act B.E. 2542 (No. 2) B.E. 2557 | 2014年12月4日 | 2021年6月1日 | |
中央計量局于2015年02月23日通知《關(guān)于根據(jù)《度量衡法1999年(第3版)》制定質(zhì)量從1毫克到20毫克重的二級稱具的計量單位(2015年)》 | Central Bureau of Weights and Measures Notification Re: The Mass Secondary Standards of one milligram up to twenty kilogram under | 2015年2月23日 | 2021年6月1日 | |
中央計量局2015年04月02日第1/2015號令《關(guān)于修改計量器具序列號的命令的方法》 | ??????????????????????????????? 1/2558 ?????? ???????????????????????????????????????????????????????????????? ???????? 2 ?????? ?.?. 2558 | 2015年4月2日 |
| 2021年6月1日 |
中央計量局2015年04月10日通知《關(guān)于根據(jù)《度量衡法》(1999年)制定質(zhì)量為1毫克到20千克重的三級稱具計量單位(2015年)》 | Central Bureau of Weights and Measures Notification Re: The Mass Tertiary Standards of one milligram up to twenty kilogram under the Weights and Measures Act B.E. 2542 B.E. 2558 | 2015年4月10日 | 2021年6月1日 | |
中央計量局2016年02月19日通知《關(guān)于表明原檢定不再有效的標(biāo)志》 | Notification of the central bureau of weights and measures re: prescription of marks illustrating that the old verification is no longer valid | 2016年3月15日 | 2021年6月1日 | |
中央計量局2016年09月08日通知《關(guān)于檢定證書固定格式的公告(2016年)》 | Notification of the central bureau of weights and measures re: prescription of the form of verification certificate | 2016年9月8日 | 2021年6月1日 | |
中央計量局2017年03月28日通知《關(guān)于認(rèn)證書符號、計量儀器上的標(biāo)記或計量器驗定員標(biāo)記的符號的撤回、銷毀或損壞準(zhǔn)則和方法,以及計量儀器禁止使用的標(biāo)記的規(guī)定(2017年)》 | Notification of the Central Bureau of Weights and Measures Re: Stipulation of principles, procedures and conditions for approval of the removal, depletion or damage of verification marks, marks or any other things issued by the weights and measures inspector, and the marks prohibiting the use of weights and measures devices B.E. 2560 (2017) | 2017年5月4日 | 2021年6月1日 | |
中央計量局2017年07月31日通知《關(guān)于稱重部件和傳力轉(zhuǎn)換系統(tǒng)符合性檢定原則、方法和條件(2018年09月28日)》 | ???????????????????????????? ?????? ????????? ??????? ????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? ?.?. ???? ???????? 28 ??????? ?.?. 2561 ???????? 31 ??????? ?.?. 2560 | 2017年7月31日 | 2021年6月1日 | |
中央計量局于2018年04月26日公布《關(guān)于在異地測量儀器檢查和認(rèn)證中官員的服務(wù)和交通費用的規(guī)定(2018年)》 | Regulation of the Central Bureau of Measurement Governing Guidelines Relative to Receiving Emolument and Transportation Fee by Competent Officials in Relation to Checking for Granting Certification of Weights and Measures outside Office, B.E. 2561 (2018) | 2018年4月26日 | 2021年6月1日 | |
中央計量局2018年09月28日通知 《關(guān)20公噸以上的電子固定平臺秤安裝和操作規(guī)范(2018年(第2版))》 | Notification of the Central Bureau of Weights and Measures Regarding Procedures for Installing and Using Weighing Machines with Weighing Platform Fixed at Place Having Capacity of Twenty Metric Tons Upward Being Digital System (No.2), B.E. 2561 (2018) | 2018年9月27日 | 2021年6月1日 | |
中央計量局2019年09月04日法規(guī)《關(guān)于水表生產(chǎn)廠家申請為自己生產(chǎn)和維修的水表檢驗檢定資格時的規(guī)則、方法和條件(2019年)》 | Regulation of the Central Bureau of Weights and Measures Regarding Rules, Procedures and Conditions in relation to Inspection and Verification of Water Meter by Licensee Acting as Inspector and Providing Verification of Water Meter Being Manufactured or Repaired by Licensee B.E. 2562 (2019) | 2019年10月21日 | 2021年6月1日 | |
中央計量局2019年09月04日法規(guī)《關(guān)于長度計量器具生產(chǎn)廠家申請為自己生產(chǎn)的長度計量器具檢驗檢定資格時的規(guī)則、方法和條件(2019年)》 | Regulation of the Central Bureau of Weights and Measures Regarding Rules, Procedures and Conditions in relation to Inspection and Verification of Length Measurer by Licensee Acting as Inspector and Providing Verification of Length Measurer Being Manufactured by Licensee B.E. 2562 (2019) | 2019年10月21日 | 2021年6月1日 |
以上資料收集于各機構(gòu)官方網(wǎng)站,由廣東省WTO/TBT通報咨詢研究中心摘錄/編輯/整理并翻譯,轉(zhuǎn)載請注明來源。